◎愛(ài)面子ài miànzi
[be sensitive about one's reputation;be keen on face-saving;be concerned about one's face-saving] 過(guò)分顧及自己的體面,生怕被人看不起
⒈ 拍損害自己的體面,讓別人瞧不起。
引柳青《創(chuàng)業(yè)史》第一部第二四章:“她好強(qiáng),到了愛(ài)面子的程度?!?/span>
愛(ài)護(hù)顏面。指怕?lián)p害自己的顏面,而被人瞧不起。
如:「她極愛(ài)面子,待會(huì)兒可別讓她下不了臺(tái)了!」