◎撈稻草lāo dàocǎo
[grasp at a straw; catch at a straw; gain sth. from; take advantage of sth.] 快要淹死的人,抓住稻草,企圖活命。比喻在絕境中作徒勞的掙扎
()⒈ 快要淹死的人連一根稻草也要抓住。多比喻滅亡前徒勞無(wú)益的掙扎。
引《收穫》1981年第1期:“文化革命中,多少人撈稻草!現(xiàn)在對(duì)方豫山,面前飄來(lái)的不是一根稻草,而是一條救生船?!?br/>《詩(shī)刊》1978年第4期:“算盡機(jī)關(guān)撈稻草,緊抱破鑼當(dāng)盾牌?!?/span>
大陸地區(qū)指快淹死的人,連稻草也想抓住以求生。比喻在絕境時(shí)作無(wú)益的掙扎。
如:「身患重癥的人,病急亂投醫(yī),總難免撈稻草似地嘗試各種治療。」