◎李代桃僵lǐdàitáojiāng
[substitute one thing for another; substitute this for that] 古樂(lè)府《雞鳴》:“桃生露井上,李樹(shù)生桃傍。蟲(chóng)來(lái)嚙桃根,李樹(shù)代桃僵。”后來(lái)用“李代桃僵”比喻互相頂替或代人受過(guò)
李代桃僵,羊易牛死?!?/span>明·凌蒙初《二刻拍案驚奇》
m.李樹(shù)代替桃樹(shù)受蟲(chóng)咬而枯死,用以諷刺兄弟間不能互助互愛(ài)。典出《宋書(shū).卷二一.樂(lè)志三》:「桃生露井上,李樹(shù)生桃傍,蟲(chóng)來(lái)嚙桃根,李樹(shù)代桃僵。樹(shù)木身相代,兄弟還相忘!」后比喻以此代彼或代人受過(guò)。《二刻拍案驚奇.卷三八》:「李代桃僵,羊易牛死。世上冤情,最不易理。」也作「僵李代桃」。