◎吃不了兜著走chībuliǎodōuzhezǒu
[be unable to bear;land oneself in serious trouble] 無(wú)法消受
【】⒈ 亦作“吃不了包著走”。亦作“吃不完兜著走”。比喻擔(dān)待不起,禁受不住。
引《紅樓夢(mèng)》第二三回:“茗煙又囑咐道:‘不可拿進(jìn)園去,若叫人知道了,我就吃不了兜著走呢?!?br/>茅盾《鍛煉》八:“嘿,貽誤戎機(jī),莫說(shuō)你們兩個(gè)吃不了兜著走,連我也擔(dān)個(gè)不是呢!”
徐慎《四書(shū)記》:“可是錢(qián)書(shū)記的脾氣您知道,他要是怪罪下來(lái),俺吃不完兜著走?!?/span>