◎管窺蠡測(cè)
[take a narrow view of sth;look at the sky through a bamboo tube and measure the sea with a calabash——restricted in vision and shallow in understanding] 管中視天,以瓢量海水,喻眼光狹小,見識(shí)不廣或不自量力
我昨兒晚上的話竟說錯(cuò)了,怪不得老爺說我是“管窺蠡測(cè)”!——《紅樓夢(mèng)》三十六回
m.⒈ 后因以“管窺蠡測(cè)”比喻眼界狹小,見識(shí)短淺。
引漢東方朔《答客難》:“以筦窺天,以蠡測(cè)海,以筳撞鐘,豈能通其條貫,考其文理,發(fā)其音聲哉。”
明張綸《林泉隨筆》:“一耳目之管窺蠡測(cè),又焉得徧觀而盡識(shí)也。”
清袁枚《隨園詩(shī)話》卷十四:“凡人全集,各有精神,必通觀之,方可定去取,倘捃摭一二,并非其人應(yīng)選之詩(shī),管窺蠡測(cè),一病也?!?br/>鄭觀應(yīng)《<盛世危言>初刊自序》:“自知憤激之詞,不免狂戇僭越之罪,且管窺蠡測(cè),亦難免舉長(zhǎng)畧短,蹈舍己蕓人之譏?!?/span>
用管窺天,以蠡測(cè)海。語(yǔ)本《文選.東方朔.答客難》:「以筦窺天,以蠡測(cè)海,以筳撞鐘豈能通其條貫?」比喻所見狹小。《四游記.東游記.第一回》:「又思自用師心,終非實(shí)際;管窺蠡測(cè),終乏大觀?!?/p>