◎永別yǒngbié
[part forever;part never to meet again;be parted by death] 永遠(yuǎn)分離;人死
()⒈ 永遠(yuǎn)分別。
引《二刻拍案驚奇》卷十七:“到了天明,哭對孟沂道:‘從此永別矣!’”
向培良《六封書·第五書》:“轉(zhuǎn)彎的時(shí)候,就是那從先的大楓樹底下,我回頭一望,對於這故鄉(xiāng)的永別,我心里似乎一動(dòng)。”
鄒韜奮《經(jīng)歷》二:“我把這些題目勉強(qiáng)做好之后,便趕緊把課本擱在一邊,希望和它永別,留出時(shí)間來看我自己要看的書?!?/span>
⒉ 指死別。
引明吳承恩《祭卮山先生文》:“爾時(shí)不以為恨,意以為他日可酬,豈知遂為永別耶?”
郭小川《痛悼敬愛的周總理》詩:“同你永別,才使我們,悲痛難忍。”
永遠(yuǎn)離別。