◎日暮途窮
[be on its last legs] 太陽下山,路到盡頭。比喻陷入絕境
m.⒈ 天色已晚,路已走到盡頭。比喻到了末日。
引語本唐杜甫《投贈哥舒開府翰二十韻》:“幾年春草歇,今日暮途窮。”
《古今小說·楊謙之客舫遇俠僧》:“楊益道:‘蠻煙瘴疫,九死一生,欲待不去,奈日暮途窮,去時必陷死地,煩乞賜教?!?br/>清侯方域《癸未去金陵日與阮光祿書》:“君子稍知禮義,何至甘心作賊!萬一有焉,此必日暮途窮,倒行而逆施?!?br/>夏衍《法西斯細(xì)菌》第三幕:“我看日本人快完了,要不是日暮途窮,決不會用這種手段。”
⒉ 比喻到了無路可走、忍無可忍的地步。參見“日暮途遠(yuǎn)”。
引魯迅《吶喊·頭發(fā)的故事》:“我于是不穿洋服了,改了大衫,他們罵得更利害。在這日暮途窮的時候,我的手里才添出一支手杖來,拚命的打了幾回,他們漸漸的不罵了。”
天色已晚,路已到盡頭。比喻力竭計窮,陷入絕境。唐.杜甫〈投贈哥舒開府二十韻〉:「幾年春草歇,今日暮途窮?!姑鳎懖伞睹髦橛洠谒摹鸪觥罚骸腹律砣漳和靖F,鎮(zhèn)長愁一命終,幸刑官念我含冤痛,朝夕里好看供。」也作「途窮日暮」。