⒈ 菟絲與女蘿。
引《詩(shī)·小雅·頍弁》“蔦與女蘿” 毛傳:“女蘿,菟絲,松蘿也?!?br/>陸德明釋文:“在草曰菟絲,在木曰松蘿?!?br/>后用以泛指藤蘿之類的植物。 唐陳翊《郊行示友人》詩(shī):“醉向絲蘿驚自醒,與君清耳聽松湍?!?br/>唐溫庭筠《古意》詩(shī):“莫莫復(fù)莫莫,絲蘿緣澗壑?!?/span>
⒉ 菟絲、女蘿均為蔓生,纏繞于草木,不易分開,故詩(shī)文中常用以比喻結(jié)為婚姻。
引《古詩(shī)十九首·冉冉孤生竹》:“與君為新婚,兔絲附女蘿?!?br/>唐范攄《云溪友議》卷一:“不念糟糠之情,別倚絲蘿之託?!?br/>元柯丹丘《荊釵記·受釵》:“愿天早與人方便,絲蘿共結(jié)?!?br/>清錢泳《履園叢話·譚詩(shī)·以詩(shī)存人》:“空負(fù)絲蘿約,蘭閨淚滿襟?!?/span>
兔絲和女蘿。語(yǔ)本《文選.古詩(shī)十九首.冉冉孤生竹》:「與君為新婦,兔絲附女蘿。」常用以比喻締結(jié)連理?!度辶滞馐罚谝痪呕亍罚骸笌熒星橐?,再締絲蘿;朋友各分張,難言蘭臭?!?/p>