◎冷戰(zhàn)
(1)[cold war]∶兩國或兩個國家集團(tuán)之間采用強(qiáng)權(quán)政治、經(jīng)濟(jì)壓力、間諜活動或敵對性宣傳等手段而進(jìn)行斗爭,常常進(jìn)行破壞和排斥反對其國家,但不使用武力
(2)[shiver][口]∶因寒冷或害怕渾身顫抖
冬泳剛?cè)胨畷r渾身冷戰(zhàn)
【好工具】⒈ 因寒冷或害怕渾身突然發(fā)抖。
引茅盾《色盲》五:“他又象感了瘧疾一般打起冷戰(zhàn)來了?!?br/>老舍《駱駝祥子》十八:“由口腔到胃中,忽然涼了一下,身上的毛孔猛的一收縮,打個冷戰(zhàn),非常舒服?!?br/>峻青《海嘯》第三章十七:“申天錫打了一個冷戰(zhàn),酒意也嚇消了,直翻騰著眼睛。”
⒉ 英語coldwar的意譯。原指帝國主義國家針對社會主義國家進(jìn)行的除直接武裝進(jìn)攻以外的各種敵對活動。現(xiàn)泛指國際上進(jìn)行的不使用武器的斗爭。 美國政論家李普曼于1947年第一次使用此詞。
泛指國際間除武力沖突外的其他一切緊張、對峙的狀態(tài)。如第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,由于歐洲的崩潰、西方殖民地秩序的瓦解及共產(chǎn)勢力的擴(kuò)張,乃形成美國領(lǐng)導(dǎo)的民主陣營與蘇俄領(lǐng)導(dǎo)的共產(chǎn)集團(tuán)非戰(zhàn)非和的微妙關(guān)系。雙方在意識型態(tài)、政治、經(jīng)濟(jì)與軍事等方面均有沖突,只是沒發(fā)動全面性的戰(zhàn)爭,稱為「冷戰(zhàn)」。
如:「他夫妻倆已冷戰(zhàn)了個把月,至今仍無絲毫轉(zhuǎn)圜的余地?!?/p>