◎慌手慌腳huāngshǒu-huāngjiǎo
[blunder against] 手忙腳亂,形容十分慌張
⒈ 形容急迫忙亂,慌張失措的樣子。
引《紅樓夢》第八五回:“這時(shí)候我看著也是嚇的慌手慌腳的了。”
端木蕻良《遙遠(yuǎn)的風(fēng)沙》:“一個(gè)人影慌手慌腳的探出來又閃過去了?!?br/>亦作“慌手忙腳”。 老舍《小坡的生日》十二:“嗗拉巴唧向小姑娘一點(diǎn)頭,慌手忙腳的跑出去。”
慌張失措的樣子。《紅樓夢.第八五回》:「平日里只講有錢有勢有好親戚,這時(shí)候我看著也是嚇的慌手慌腳的了?!挂沧鳌富攀置δ_」。