⒈ 古時(shí)稱替主人接引賓客和贊禮的人。
引《穆天子傳》卷六“內(nèi)史賓侯北向而立,大哭九” 晉郭璞注:“﹝賓侯﹞,儐相?!?br/>宋蘇轍《齊州閔子祠堂記》:“堂成,具三獻(xiàn)焉,籩豆有列,儐相有位?!?br/>《東周列國志》第六八回:“靈王乃密傳一令,精選國中長軀長髯,出色大漢十人,偉其衣冠,使習(xí)禮三日,命為儐相,然后接見魯侯?!?/span>
⒉ 行婚禮時(shí)贊禮的人。
引唐范攄《云溪友議·吳門秀》:“及登蘭省,遇云陽公主下降劉都尉,百僚舉為儐相?!?br/>宋陸游《避暑漫抄》:“就禮之夕,儐相則有清河張仲素 、宗室李程。”
《紅樓夢》第九七回:“儐相請了新人出轎……儐相喝禮,拜子天地?!?/span>
⒊ (儐,今讀bīn)舊指婚禮中陪伴新郎的男子和陪伴新娘的女子。
引胡也頻《光明在我們的面前》五:“白華在告訴珊君說:‘我已經(jīng)同密司王說好了,她已經(jīng)答應(yīng)替你當(dāng)儐相,可是她正在為衣服為難。’”
輔助主人迎賓行禮的人。宋.蘇轍〈齊州閔子祠堂記〉:「籩豆有列,儐相有位,百年之廢,一日而舉。」也作「擯相」。