◎捏合niēhé
(1)[bring (a couple) together]∶[使一對(duì)男女]湊合到一起
(2)[fake]∶沒有根據(jù)地杜撰
⒈ 亦作“揑合”。
⒉ 用泥土捏塑。
引唐蔣貽恭《詠金剛》:“揚(yáng)眉斗目惡精神,揑合將來恰似真?!?/span>
⒊ 湊合;撮合。
引《朱子語類》卷三五:“君子所貴於此者,皆平日功夫所至,非臨事所能揑合。”
《警世通言·計(jì)押番金鰻產(chǎn)禍》:“周三就在門前賣些果子,自揑合些湯水。到晚間,就在計(jì)安家睡?!?br/>老舍《趙子曰》第十九:“想給他們往一處捏合吧,他們面上永遠(yuǎn)是彼此笑著,并沒有一點(diǎn)不和的破綻?!?/span>
⒋ 指勾搭。
引《紅樓夢(mèng)》第六五回:“﹝賈珍﹞便把二姐兒樂得讓給賈璉,自己卻和三姐兒揑合。”
⒌ 偽造,虛構(gòu)。
引宋文天祥《委僉幕審問楊小三死事批牌判》:“二則殺人無證。只據(jù)三人自説取,安知不是揑合?”
《西游記》第三二回:“他會(huì)編甚么謊?又是你揑合甚么鬼話賴他哩?!?br/>魯迅《中國(guó)小說史略》第十三篇:“近講史而非口談,似小説而無捏合?!?/span>
把東西捏在一起。如:「他所捏合的面人是相當(dāng)唯妙唯肖的?!挂沧鳌改砗稀?。